I Will Quit the Entourage of the Villainess 29

Dark Theme

Raws: 29/163

閑話:お嬢様とオレンジ Idle Talk: Ojou-sama and Orange

 

“Fuーn Fufuっ Fuー♪ FuーFufuっ Fuー♪ Dream (Yume no)……♪”

 

裏口の方からおかしな鼻歌が聞こえる。An odd hum is audible from the back door.

おそらくまたお嬢様が鼻歌まじりに散歩しているのだろう。Perhaps Ojou-sama is humming while taking a stroll I guess.

あの鼻歌の感じだと今日も絶好調でご機嫌のようだ。The impression of the humming seems to be in high spirits and in perfect form today.

お嬢様は歌を作るのがお上手でいつも妙に耳に残る鼻歌を歌っている。Ojou-sama is skillful at making songs always humming unusual songs that would remain in my ears.

 

将来は作曲家になれるんじゃないだろうか。Won’t she become a composer in the future I wonder.

確かお嬢様は僕より五つ年下で、十歳くらいだったはずだ。If I(boku) remember correctly Ojou-sama is five years younger than me, should be around ten years old.

 

やっぱり伯爵家のお嬢様は、年が近くたって僕なんかとは違うんだな。 As I thought, the Ojou-sama of the Earl house is different from me even though close in age.

 

 

そんなことを考えながら、調理場の外の水場で料理長に命じられた洗い物をしているが、油汚れが全然落ちない。While thinking of such things, I was ordered outside the kitchen to the watering area by the head chef to do the washing, the oil filth does not come off at all.

奥様のお気に入りのティーカップの茶渋も落ちなくて泣きそうになる。The tea stain of Oku-sama’s favourite teacup does not come off I feel like crying.

 

僕はピート。エーデルワイス伯爵家に先日雇われた料理人見習いだ。I am Pete. A chef apprentice hired by the Edelweiss Earl family a few days ago.

今は昼食の後の調理場の洗い物をしているのだが、高価な石鹸は使えないし、洗い物の量も多くいつまでたっても終わる気がしない。Presently I am doing the kitchen washing after the midday meal, the expensive soap may not be used, the amount of washing is abundant no matter how much time passes it doesn’t feel like it will ever end.

 

「汚れが簡単に落ちる魔法があればいいのに」 “I wish there was a magic to make grime drop off easily”

 

ついつい夢物語みたいなことを呟いてため息をついた。Unconsciously I grumbled something like a pipe dream and sighed.

 

すると裏口からひょっこりと小さな影が頭を出した。Then suddenly from the back door a small silhouette of a head appeared.

 

「洗剤が欲しいの?」 “Do you want Senzai(detergent/washing material)?”

 

「へ?お嬢様?」 “Heh? Ojou-sama?”

 

「うわぁ沢山あるのね。油汚れが落としたいのね」 “Uwaa there is alot huh? Want to remove the oil stains huh.”

 

お嬢様は石鹸を持ってきてくれるつもりなのだろうか。 I wonder if Ojou-sama is planning to bring the soap.

正直とても欲しいが、高価な石鹸を食器洗いなんかに使ったら料理長にどやされるに決まっている。Honestly I want it very much, but if expensive soap is used for dish washing, it is certain to be yelled at(hit/beaten) by the head chef.

 

「石鹸は高価なので、洗い物に使ってはだめなんです。僕の仕事なので、大丈夫です」 “Because soap is expensive, using it for something like washing is a waste. Since it is my job, it’s fine.”

 

そりゃあ、お嬢様にとっては石鹸なんて安いものなんだろうけどさ、と少しひねたことを考えてしまったのは、疲れているからだろうか。Certainly, although when you think about it a little bit, for Ojou-sama soap may be cheap, I guess because I’m tired.

 

なんだかイライラした僕は、隣に立つお嬢様を無視して洗い物を続けた。I am somewhat irritated, I ignored Ojou-sama who was standing nearby and continued washing.

 

「オレンジの皮、ある?みかんでもいいの」 “Are there orange peels? Mikan(mandarin oranges?) is also okay.”

 

みかんってなんだ?オレンジが食べたいのかな。 What is Mikan? I wonder is she wants to eat an orange.

僕は忙しいのに!子供の相手をしてるほどヒマじゃないんだ。Even though I am busy! I really do not have the leisure to entertain a child.

 

「調理場に入った手前の隅にオレンジが置いてありますよ。誰かに切ってもらって下さい」 “There is an orange at the corner right before entering the kitchen. Please get someone to cut it.”

 

Translations by AsianHobbyist .com Website. Stop reading at pirate sites that steals translations. Check novelupdates. com for legit fan translations

僕はお嬢様の方を見もせずにボソッとつぶやいた。I muttered absentmindedly without looking towards Ojou-sama

 

完全な八つ当たりだって自分でも思うけど……お嬢様相手にこんな態度だったら最悪クビになるかもしれないけど。Even I think I am completely venting my anger…… If it is this kind of attitude to the other party Ojou-sama in this case you may be fired at the worst.

落ちない汚れに無性にイライラしたんだ。I was so irritated by the grime that would not come off.

 

お嬢様は黙って調理場のほうに行った。Ojou-sama kept silent and went towards the kitchen.

さっきまでイライラしてたはずなのに、なんだか急に不安になって、僕は鍋を磨く手に力を込めた。Although I should have been frustrated a little while ago, I swiftly became uneasy, I put more effort into my arms polishing the pot

 

 

なんとか二つ目の鍋を磨き終えた時だった。Somehow when I managed to polish the second pot.

 

“Oーraーnーgeー Seーnzaーーーi!”

 

“Bikuu!!”

 

 

いきなり大声でお嬢様の声が聞こえたのでビックリした。Suddenly a loud voice was heard, I was startled by Ojou-sama’s voice.

 

「びびびびっくりしました!!驚かすのはやめて下さい!」 “I I I I was surprised! ! Please don’t scare me!”

 

「ごめんなさい。オレンジせんざーい」 “Excuse me(Gomennasai). Orange senzaーi(small voice)”

 

「……オレンジせんざいってなんですか?」 “……What is orange senzai?”

 

「油が落ちるの!是非使ってみて。茶渋も落ちるわよ」 “To remove oil! By all means try using it. The tea stains will also come off.”

 

「……」 “……”

 

せんざいってなんだ。 What is sensai?

子供のお遊びに付き合ってられるか!と無視すると、まだ洗っていない鍋を手に取った。 Can you get on with your child’s play! Thereupon ignoring, I picked up a pot that I have yet to wash.

すると、お嬢様がオレンジせんざいとやらを鍋を洗う手元にかけてくる。Then, Ojou-sama put the orange senzai to wash the pot at hand.

Translations by AsianHobbyist Website.

 

「なにするんですか……え?」 “What are you doing? ……Eh?”

 

すごいとれる。油汚れすごいとれる。魔法みたいにとれる。Amazingly came off. The oil stain amazingly came off. It came off just like magic.

恐る恐るティーカップを手に取ると、またお嬢様が手元にオレンジせんざいをかける。Picking up the tea cup gingerly, again Ojou-sama put the orange senzai at hand.

茶渋、超とれる。Tea stains, super came off.

 

 

僕はおもわず目を見開いてお嬢様を凝視した。I involuntarily opened my eyes widely and stared at Ojou-sama.

 

「超とれます……」 “Super came off……”

 

お嬢様はニヤリと笑って去って行った。Ojou-sama grinned broadly, laughed and moved to go away.

 

 

 

この日から、エーデルワイス伯爵家ではオレンジせんざいが大活躍することになる。From this day, Orange senzai flourishes greatly in the Edelweiss Earl residence.

 

Click Donate For More Chapters
Next Chapter(s) on Patreon